L'Expression

{{ temperature }}° C / {{ description }}

Cité introuvable.

Mohand Akli Lafdal, poète, à L’Expression

«Kateb Yacine m’a beaucoup marqué»

Mohand Akli Lafdal écrit de la poésie en langue française depuis sa tendre jeunesse. Il en a tellement écrit, que le jour où il a décidé de publier son premier recueil, il a eu vraiment l’embarras du choix. Très nfluencé par iKateb Yacine, Baudelaire et Rimbaud, il s’en inspire également. Dans cet entretien, il nous parle de son livre, de son amour pour la poésie ainsi que de ses poètes préférés.

L'Expression: Comment êtes-vous venu à l'écriture?
Mohand Akli Lafdal: J'ai commencé à écrire la poésie dès mon tendre âge. Je me rappelle que mon premier poème datait de mes seize ans. C'était l'année 1976, j'étais élève en quatrième année moyenne au fameux CEM «Amrouche Mouloud» de M'Chedallah. J'étais épris des poèmes de poètes français parsemés dans le livre de lecture et j'aimais aussi les illustrations qui les accompagnaient. Ces poèmes m'offraient une escapade des différentes souffrances émotionnelles ou physiques que j'avais et des réponses à mes curiosités de petit enfant épris de beauté et de liberté. J'avais hâte de découvrir ces grands poètes tels La Fontaine, Victor Hugo, et Paul Eluard. Je me demandai d'où leur venaient cette grande maitrise du verbe et cette sagesse qui émanait de leur esprit. Tout petit, je m'attachais déjà au spirituel.

Pourquoi la poésie et pas un autre genre?
La poésie naît avec nous; elle part et revient, mais elle ne nous quitte jamais. La poésie est une compagne spirituelle qui nous enseigne à aimer la vie et à apprécier tout ce qui est beau et utile. Moi je n'ai pas choisi d'être poète, mais j'estime que je suis né poète. Le parcours des poètes est certes, plein d'embûches et de tergiversations mais il a son côté fait de grandeur et de mystérieux. Le théâtre, le roman, et tous les autres genres complètent le rôle qu'a la poésie et beaucoup de poètes finissent par devenir des romanciers et des dramaturges. C'est le cas de notre grand écrivain Kateb Yacine qui était avant tout un poète. Personnellement, j'ai dans ma tête l'ambition d'entamer un roman, mais pour le moment c'est la poésie qui me tient au coeur.

Pouvez-vous nous parler un peu de votre livre: Les frayeurs du silence qui vient de paraître? Comment est-il né?
Comme je vous disais que, tout petit, je m'attachais au spirituel. Le silence n'est pas une faculté propre à l'homme. Tout ce qui nous entoure évolue dans le silence. Le recueil s'ouvre sur une scène de dialogue entre un olivier et un poète. Le poète qui peinait à recevoir des réponses d'un arbre qui restait muet mais qui offrait néanmoins à l'enfant consolation et écoute. Au sortir de mon adolescence, les réponses aux multiples questions que je me posais ne venaient pas du brouhaha de la vie; mais venaient de ces instants de solitude et dans ses fuites dans les sentiers perdus de la nature, dans mes perditions dans les vergers des vallées et montagnes. La plupart de ces poèmes ont été écrits durant ma frêle jeunesse. J'étais perdu dans mon propre silence, le silence de la nature et l'avènement de cette muse que j'acceptais petit à petit. Les frayeurs du silence, c'est une représentation de cette recherche de soi et un couronnement de lutte contre cette perdition dans le questionnement.

Pouvez-vous nous dire un mot sur le titre Les Frayeurs du silence, qu'est-ce qui vous l'a inspiré et que symbolise -t-il? Quel est le message que vous vouliez transmettre avec un teltitre?
Ce qui me l'a inspiré, c'est le surgissement de la mort devant la vie, le surgissement du vrai devant le faux, le surgissement de l'éternel devant le temporel, le surgissement de spirituel devant le corporel. Tout bascule, tout change, tout se meut et cela dans le silence parfait et infini.

Quels sont les thèmes que vous abordez le plus dans vos textes poétiques? Pourquoi?
Je disais dans l'un de mes poèmes, ma poésie a un oeil qui scrute, et un un oeil qui saigne. Pour vous dire que mes textes poétiques sont un sortilège de poèmes qui célèbrent la vie dans tout ce qui nousest donné de beau et de merveilleux, mais aussi c'est une poésie taciturne et qui peint la vie dans tout ce qui est dramatique en elle. Le monde d'aujourd'hui a beaucoup besoin de poètes qui peignent la nature et l'embellissent.

Parlez-nous un peu de vos poètes préférés, ceux qui vous inspirent, ceux qui vous ont marqué?
Parmi les recueils de poésie que je prenais dans ma besace quand je me faufilais dans la nature et quand la fièvre poétique me prenait était Soliloques de Kateb Yacine, Les fleurs du malde Baudelaire et la poésie complète de Rimbaud. Ces trois esprits sont pour moi des génies morts incompris et je ne cesse jamais de les lire et relire jusqu'au jour d'aujourd'hui. Cependant, j'ai aussi une tendre oreille à beaucoup de nos illustres poètes algériens dont je ne citerai pas de noms pour ne pas tomber dans l'oubli de l'un ou l'autre de ces esprits intelligents.

Que représente l'écriture pour vous?
C'est une fenêtre ouverte sur la vie et le monde mystérieux à la fois corporel et spirituel. J'adore écrire car ça me permet de chahuter mon silence et de me tenir toujours sincère devant moi-même, la foule et le Seigneur.

Avez-vous eu des échos de la part de vos lecteurs concernant votre poésie, parlez- en?
Je suis de ceux qui pensent du bien sur le lectorat algérien. Le lecteur ne se distancie pas de la poésie car la poésie fait partie de l'esprit et de la beauté de la vie.
J'ajouterai que c'est un bon goûteur de la bonne parole et elle l'a respecté énormément. Les grandes foules qui viennent aux expositions et salons du livre en sont un exemple vivant de ce que je vous dis.
Parlant de moi, je ne vous cacherais pas que toute ma vie, j'écrivais mais ce n'est qu'à l'âge de 54 que je décidais de me faire publier. Il s'agit de dépoussiérer ce qui a été longtemps écrit et de lui apporter des éventuels aménagements qui s'imposent.
La vérité est que j'ai hâte de découvrir un public qui n'est pas vraiment inconnu car je recevais ses commentaires et ses appréciations sur la Toile sous différents pseudonymes.

Est-ce qu'on peut avoir une idée de vos projets d'écriture?
Je suis sur un projet d'édition de deux autres recueils de poésie qui sont fin prêts, mais qui nécessitent des révisions pour avoir été écrits, comme le premier, dans différentes étapes de ma vie.
Je tiens à vous remercier vous et votre journal que je lis le plus souvent car donnant une très grande importance à la culture et au monde littéraire.

 

De Quoi j'me Mêle

Placeholder

Découvrez toutes les anciennes éditions de votre journal préféré

Les + Populaires

(*) Période 7 derniers jours